追蹤
然風之碎碎唸
關於部落格
小說.詩詞.設計.碎語


var _gaq = _gaq || [];
_gaq.push(['_setAccount', 'UA-21366423-1']);
_gaq.push(['_setDomainName', '.yam.com']);
_gaq.push(['_trackPageview']);

(function() {
var ga = document.createElement('script'); ga.type = 'text/javascript'; ga.async = true;
ga.src = ('https:' == document.location.protocol ? 'https://ssl' : 'http://www') + '.google-analytics.com/ga.js';
var s = document.getElementsByTagName('script')[0]; s.parentNode.insertBefore(ga, s);
})();

  • 699663

    累積人氣

  • 18

    今日人氣

    5

    追蹤人氣

《打不倒的勇者》片尾曲 - Colorblind

以下為《Colorblind》中英文混合版的動態歌詞,
把以下內容copy至記事本,存檔後把副檔名改成「.lrc」即可使用。

[ti:colorblind]
[ar:Overtone]
[al:Invictus (Original Motion Picture Soundtrack)]
[00:02.48]Colorblind - Overtone
[00:06.92]電影《成事在人(Invictus)》插曲
[00:08.23]
[00:09.04]And it's not just a game (這並不只是一場比賽)
[00:11.48]You can't throw me away (你不能就這麼把我丟下)
[00:14.26]I put all I had on the line (我把我的所有都投注在球場的尺碼線上)
[00:18.78]And I give and you take (我拋出來,你接過去)
[00:21.38]And I played the high stakes (冒著多大的風險)
[00:23.92]I've won and I've lost (曾經成功,也曾經失敗)
[00:27.00]But, I'm fine (但我還好好地站在這裡)
[00:28.07]
[00:30.51]Hear me say I'll rise up 'til the end (聽我說,我會保持清明直到最後)
[00:35.50]Hear me say I'll stand up for my friends (聽我說,我會為了我的朋友挺身而出)
[00:40.49]And I crash to the ground (而當我被撞倒在地上)
[00:42.91]And it's just my own sound (全世界就只剩下自己的聲音)
[00:45.84]I drop in the blink of an eye (模糊了我的視線)
[00:50.94]I'm colorblind (讓我分不清色彩)
[00:55.94]
[01:02.04]And your milky way fight (看著你那如銀河般一般久長的奮鬥)
[01:04.50]Won't stop my delight (難掩我心中的激昂)
[01:07.16]You keep me and lock me away (你保護了我,也制約著我)
[01:11.57]And it's dark and it's bright (走過黑暗,也走過光明)
[01:14.31]It's your colorful pride that kept me here 9000 days (是你那充滿色彩般的榮耀,使我昂然屹立此地無數個日子)
[01:17.31]
[01:21.46]Hear me say I'll see the sky again (聽我說,我還會再度仰望廣闊的天空)
[01:25.77]Hear me say I'll drive for you my friend (聽我說,我會為我的朋友開赴萬水千山)
[01:30.80]There's a noise in the crowd (在擁擠混亂的人群中聽到了一個聲音)
[01:33.09]But it's just my own shout (原來是我自己的吶喊)
[01:36.16]A stumble I fall and I pray (會絆倒會跌倒,但我祈禱)
[01:40.30]
[01:40.31]Hear you say your eyes see green again (聽你說,你又再度看到了那綠草如茵)
[01:45.02]In the end we'll lived up holding hands (在最後我們仍堅強地活著並攜手奮戰)
[01:49.95]Yes, we'll spark you and I (對,我們的光芒將會閃耀那個夜晚)
[01:52.69]We'll be colorblind (刺眼的光芒讓我們分不清色彩)
[01:55.20]And these are the lives we gave (這就是我們奉獻自己活出的生命)
[01:59.20]
[02:23.63]Hear me say I'll rise up 'til the end (聽我說,我會保持清明直到最後)
[02:28.10]Hear me say that I'll stand beside my friends (聽我說,我會永遠站在我的朋友身邊)
[02:33.08]I won't stay on the floor (我不會再頹然地坐在地上)
[02:35.64]I will settle the score (我會訂下成績作為目標)
[02:38.14]I'll stumble I'll fall and I'll pray (我會絆倒我會跌倒,但我會祈禱)
[02:43.14]
[02:45.16]Hear me say it's time we stopped our hate (聽我說,現在我們該停止仇恨)
[02:50.01]Eye to eye we see a different fate (在彼此不同的臉孔上,卻看到了相同的命運)
[02:54.44]Yes we we've conquered the war (對,這場戰爭已經被我們征服)
[02:57.20]With love at the core (是用我們心中最深處的愛)
[03:00.14]I stumble I fall, but I'll stay (我絆倒我跌倒,但我會堅持著)
[03:05.07]Colorblind. (那光芒閃耀,分不清色彩的時刻)

相簿設定
標籤設定
相簿狀態